
故人西辞黄鹤楼
烟花三月下扬州
孤帆远影碧空尽
惟一见长江天际流
"An old friend is leaving in the west from Yellow Crane tower in Yangzhou in a misty, flower-filled third month, his lonely boat travelling further until all traces are lost in the clear blue sky, and all I can see on the horizon of the Chang Jiang (Great River / Yangtze River) is the flow."
--- Li Bai, "Seeing Meng Haoran off at Yellow Crane Tower"
Blog
Some thoughts in English and Chinese, on a range of issues like:
culture shocks for Chinese visitors to Australia
biracial identity
dignity and identity in during global war
learning Chinese as a non-native speaker
studying in China (a series for 2026).

